Глава 37.
О тех, которые говорят, что избрание 1) того, что следует делать, находится в нашей власти, а осуществление (исход) избранного – во власти рока.
Те, которые говорят, что выбор действий 2) находится в нашей власти, а исход (успех) избранного – во власти рока [а таковы – мудрейшие из Греков 3)], с одной стороны, отчасти правы, с другой стороны – ошибаются. Так, поскольку они полагают в нашей власти выбор действий, но не всецело и исход их, рассуждают правильно, а поскольку приписывают этот исход року, неправильно. В самом деле, они изобличаются, прежде всего, в том, что делают фатум несовершенным, если одно он может, другое – нет; затем, они ставят его в
_______
1) Так мы переводим греч. αίρεσίς, в отличие от προαιρεσις (выбор) как специально волевого акта, по Немезию. Впрочем, Немезий нередко отождествляет по значению оба эти термина. – Con. начинает здесь 3-ю гл. 6-й книги с таким же по смыслу заглавием. – В настоящей главе Немезий подвергает критической оценке учение умеренных фаталистов, которые утверждали, что воля наша свободна в области выбора, но что осуществление и исход наших решений и намерений всегда зависят от роковой необходимости.
2) Των πραχτων – точнее: "того, что следует делать".
3) Скобки подлинника.
– 166 –
зависимость от нашей воли
4): ведь они говорят, что дела рока следуют за ней (волей), и таким образом фатум оказывается, скорее, движимым нами, чем движущим нас, – и человек является господином рока
5), раз он образует (определяет) его своим выбором. Поэтому, должно (лучше
6)) полагать причину исхода (успеха) дел в Провидении. Ведь, это скорее – дело Провидения, чем рока. Действительно, Провидению свойственно сообщать (уделять) каждому по мере его надобности (пользы). И вследствие этого результат (успех) избранных (нами) действий, сообразно с (нашей) пользой, иногда наступает, иногда – нет
7). Если же фатум, который есть своего рода непрерывный ряд причин, – так именно определяют его стоики, – т.е., неизменный порядок и связь
8), приносит результаты, не соответствующие пользе (каждого
9)), но – по собственному движению и необходимости, то что они могут сказать о совершенно безумных и глупых, и потому – неспособных к выбору? В силу ли рока им присуще быть такими, или нет? Если не по воле рока, то, значит, они избежали рока, а если в силу рока, то с необходимостью, следует, что и выбор не в нашей власти. Ведь, если то, что лишено способности выбора, подлежит року, то, необходимо, также и то, что имеет способность выбора
10); и таким образом – возвращаются к тенденции первых фаталистов
11), утверждающих, что все происходит в силу рока. Излишня и борьба между рассудком и вожделением (которая бывает) у воздержанного и неумеренного. Ведь, если определено
_______
4) Буквально: "делают его следствием (результатом – παρακολούθημα) нашего решения", т. е., определения воля, γνώμης.
5) Буквально: "человек сильнее (κυριώτερος) рока"...
6) См. чтение Ant. ( Var. lect. Matth p. 300).
7) Буквально: "иногда бывает (собственно, будет), иногда – не бывает".
8) Это пояснительное определение в Ant. заключено для удобства в скобки, причем, и последняя фраза отнесена к определению стоиков. Определения "фатума" см. у Plutarch De placit. pbilosopb. I, 27 и 28. Matth. приводит еще другое стоическое определение по Diog. Laert, (Var. lect. p. 301). У Gall.: ή ειμαρμένη ειρμς τις αιτιών απαράβατος. Cicero: "(fatum est) ordo seriesque causarum, cum causa causae nexa, rem ex se gignit" (Annot. ed Oxon. p. 397).
9) Добавлено для ясности в лат. перев. Ant.
10) Подразумевается – зависит от него же (т. е. – от рока).
11) См. латин. перевод; с греч. буквально: "к первым (фаталистам), утверждающим"... и т. д.
– 167 –
необходимостью
это делать, а
того не делать, то какая нужда в проявляющейся при этом
12) стойкости или борьбе? Но если
13) вместе с этим определено роком не только действовать, но даже –
так именно действовать
14), то что иное утверждает говорящий это, как не то, что и выбор фатален? Ведь, именно выбор сражается с вожделением и в воздержанных побеждает, а в неумеренных
15) побеждается. Таким образом, разрушается первоначальное их положение
16), так как выбор уже не в нашей власти.
_______
12) Ευ αύτω мы переводит так на основании пояснений Matth. (p. 302); буквально же: "в нем", т. е., воздержном человеке.
13) На основании Ant. издания.
14) Подразумевается: "а не иначе"; т. е., поступать в известном определенном направлении.
15) Т. е., натурах.
16) Т. е., выставленное вначале этой главы положение умеренных фаталистов, что выбор действий – зависит от нас, а исход их – от фатума.
– 168 –
Текст приводится по изданию (в переводе на современную орфографию):
Немезий еп. Емесский. О природе человека. (Περι φύσεως ανθρώπου – De natura hominis). Пер. с греч. с предисл. и прим. Ф. Владимирского. – Почаев: Тип. Почаево-Успенской лавры, 1905 (тит. 1904).
Номера страниц идут после текста.
© Библиотека христианской психологии и антропологии.
Последнее обновление файла: 01.03.2016.