1084.
/Еще по делу о проектированном новом суде. В защиту перевода LXX толковников. Забота о напечатании толкований. Примечание о необходимости чередовать умственные труды с рукодельем/
/Письма к Н. В. Елагину/
Милость Божия буди с вами )*!
Хорошо ли, что пишется статья в укор пр. Макарию?! Ведь он имеет оправдание в том, что Комитет-де, а не он. Что сделаешь со всеми? Ему ведь не дан решающий окончательно голос, а равный другим. Скажет: что же делать? Я говорил, толковал, кричал, драться готов был? а все решили не по моему. Вот и прав.
Что архиерейские отзывы так хороши, очень утешительно. Надо полагать, что их уважат и дурацкого суда не заведут. Но волк в овчарне очень хитер. Сидит и ляскает зубами и посматривает, как бы ухитриться поставить на своем. Господи спаси нас!
Пр. Иаков Мур. присылал мне отзыв Иркутского –
_______
*) Это письмо начинается выражением благодарности за известие о стоимости английской переплетной машины. Переплетное дело очень интересовало еп. Феофана, о нем он говорит в нескольких письмах. Когда он сам стал им заниматься, неоднократно он пишет о высылке приборов для теснения на переплетах различных священных изображений и фигур. Все эти части писем мы опускаем, кроме следующей, из письма от 2 июля 1895 г., в которой преосвященный говорит о значении рукодельных занятий в его жизни.
"Переплет мне нравится более всех других рукоделий. Без работы же умрешь. Когда писать не хочется, сейчас скука. Возьмешься за работу – и все пройдет. Да и при охоте писать, нельзя писать без перечь. Есть часы, которых некуда девать, – именно послеобеденные... Спать – дурно. Шататься некуда. Читать не всегда можно, ибо и так много чтения. Вот и надо работать. Столярничать бы хорошо, да могуты нет; там сила нужна".
– 54 –
похож на Агафангелов, по силе. И Моск. Консистории этот очень короток.
Что для православия тяжки времена, это как дважды два. Чтения в Обществе любителей дух. просвещения московском напечатали статью о переводе 70 толк. – совсем не православную. Церковь Божия не знала другого слова Божия, кроме 70 толк., и когда говорила, что Писание богодухновенно, разумела Писание именно в этом переводе. Все противные этому толки – еретичны. Будете у владыки московского, доложите ему, чтоб проучил редакцию Чтений, но не поминайте, что я указываю. Жалею, что решился туда отдать послание к Ефесеям.
Послание к Коринфянам первое идет в "Душеполезное Чтение". Второе тоже толкуется и одна часть уже кончена – 7 глав. Чем лежать, так печатал бы какой журнал. В печати виднее недостатки и излишества. Поговорите, не хочет ли печатать Гречулевич? Без условий: только сотню какую экземпляров оттисков пусть даст. И чтобы не тянул, а скорее печатал. Или вы находите, что лучше прекратить печатание в журналах, чтоб в общее издание вошли толкования непечатанные?! И это мне приходит на ум. Но и то приходит: ныне, завтра смерть. Умрешь, – все так пропадет. А то хоть в журналах напечатается. Как прикажете, так и сделаем. Будьте старцем в сем деле. Но я сижу, – и спешу к концу. Все думается, что успею в этот год порешить все послания. Не успею, – дай Бог еще один годик пожить, чтоб кончить.
Всех вам благ от Господа желаю. Благослови вас Господи всяким благословением!
Ваш богомолец Еп. Феофан.
4 марта 1875 г.
– 55 –
Текст приводится по изданию (в переводе на современную орфографию):
Феофан /Говоров/ еп. Собрание писем. Вып. 7. – М.: Типо-Литогр. И. Ефимова, 1900 (репр. переизд.: М.: Правило веры, 2000).
Номера страниц идут после текста.
Текст в данном оформлении из Библиотеки христианской психологии и антропологии.
Последнее обновление файла: 01.12.2015.